Compare Versions
If one man sin against another, God shall judge him; but if a man sin against Jehovah, who shall entreat for him? Notwithstanding, they hearkened not unto the voice of their father, because Jehovah was minded to slay them.
If one person sins against another, God can intercede for him, but if a person sins against the LORD, who can intercede for him? ” But they would not listen to their father, since the LORD intended to kill them.
If one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall intreat for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them.
If one person sins against another, God will mediate for him; but if a person sins against the LORD, who can intercede for him?” But they would not listen to the voice of their father, for the LORD desired to put them to death.
If one person sins against another, God may mediate for the offender; but if anyone sins against the LORD, who will intercede for them?” His sons, however, did not listen to their father’s rebuke, for it was the LORD’s will to put them to death.
If one man sins against another, God will judge him. But if a man sins against the LORD, who will intercede for him?” Nevertheless they did not heed the voice of their father, because the LORD desired to kill them.
If someone sins against another person, God can mediate for the guilty party. But if someone sins against the LORD, who can intercede?” But Eli’s sons wouldn’t listen to their father, for the LORD was already planning to put them to death.
If one man sins against another, God will judge him; but if a man sins against Yahweh, who will intercede for him?” Notwithstanding, they didn’t listen to the voice of their father, because Yahweh intended to kill them.